Wykaz prac doktorskich dostępnych w Bibliotece Wydziału Lingwistyki Stosowanej UW |
Nr
|
Autor
|
Tytuł
|
Sygnatura
|
|
ANDRYCHOWICZ Agnieszka |
Parametryczna analiza
tekstu specjalistycznego jako nośnika wiedzy zawodowej (na materiale
terminologii giełdowej). Warszawa 2008 s. 247 Promotor: prof. dr hab.
Stanisław Szadyko |
DR 102 |
|
BAJEROWSKA Anna |
Sposoby transferencji
wiedzy specjalistycznej. Warszawa 2013 s. 256 Promotor: prof. dr hab. Sambor
Grucza |
DR 156 |
|
BANASIAK Daniel Andrzej |
„Russkie
bogi” Daniila Andreeva : opyt intertekstual’nogo
analiza. Warszawa 2014 s. 246 Promotor: prof. dr hab.
Ludmiła Łucewicz |
DR 158 |
|
BANASIUK Elżbieta |
Koleje losu Niny Berberowej
a jej autobiografia „Podkreślenia moje” („Kursiv moj”). Warszawa 2007 s. 183
+ aneks Promotor: prof. dr hab.
Alicja Wołodźko-Butkiewicz |
DR 96 |
|
BARANOWSKA Paulina |
Typologia postaci we
wczesnej twórczości Maksyma Gorkiego. Warszawa 2015 s. 217 Promotor: prof. dr hab.
Alicja Wołodźko-Butkiewicz |
DR 175 |
|
BERTELLE Loretta |
Wpływ wybranych czynników emocjonalnych
i społecznych na wychowanie dziecka dwujęzycznego w rodzinach mieszanych. Warszawa 2018 s. 246 Promotor: dr hab. Magdalena
Olpińska-Szkiełko |
DR 197 |
|
BIAŁAS Mateusz |
Le discours politique
hégémonique de Nicolas Sarkozy : rhétorique et mise en scène. Warszawa 2014 s. 305 [T. 1]; s. 41 [T. 2] + CD Promotor: prof. dr hab.
Alicja Kacprzak, prof. dr hab. Agnès Celle |
DR 160 [1-2] |
|
BIERNACKA Agnieszka |
Funkcje tłumacza w
rozprawie sądowej. Warszawa 2010 s. 393 Promotor: prof. dr hab.
Małgorzata Tryuk |
DR 125 |
|
BINDAS-PIOTRKOWICZ Sylwia |
Poetyka rosyjskojęzycznej
prozy Vladimira Nabokova (1922-1940). Warszawa 2008 s. 227 Promotor: prof. dr hab.
Antoni Semczuk |
DR 111 |
|
BLIZNIUK-BISKUP Jekaterina |
Narracija N. V. Gogolja kak perevodceskaja problema (na materiale „Peterburgskich
povestej” i ich pol’skich
perevodov). Warszawa 2018 s. 248 Promotor: prof. dr hab.
Giennadij Zeldowicz |
DR 201 |
|
BŁASZCZAK Agnieszka |
Analiza łączliwości
leksykalnej w ujęciu leksykograficznym (na przykładzie nazw barw w języku
polskim i angielskim). Warszawa 2017 s. 428 Promotor: prof. dr hab.
Elżbieta Jamrozik |
DR 193 |
|
BONEK Anna |
Eyetracking-Analysw computergestutzen
Ubersetzungsprozesses. Ubersetzung
deutschsprachiger Verwaltungsakte
ins Polnische. Warszawa 2016 s. 323 Promotor: prof. dr hab.
Sambor Grucza |
DR 181 |
|
BORKOWSKA Aldona |
Autobiograficzna proza
Wiktora Astafiewa („Ostatni pokłon”, „Wesoły
żołnierz”). Warszawa 2012 s. 266 Promotor: prof. dr hab.
Alicja Wołodźko-Butkiewicz |
DR 143 |
|
BORKOWSKI Tomasz |
Polsko-angielski tezaurus
terminologii prawnej a harmonizacja prawa. Zasady konstruowania. Warszawa 2008 s. 248 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 110 |
15.
|
BORSUKIEWICZ Józef
|
Lermontow i literatura
polska. Wrocław 1967
s.298 Promotor: prof. dr hab.
Marian Jakóbiec |
DR 7 |
|
BORTNOWSKA Katarzyna |
Twórczość poetycka
współczesnych modernistów białoruskich. Warszawa 2008 s. 214 Promotor: prof. dr hab.
Aleksander Barszczewski |
DR.106 |
|
BUCHOWIECKA-FUDALA Agata |
Projektowanie i
konstruowanie programów kształcenia językowego. Koncepcja kształcenia
językowego na studiach rusycystycznych. Warszawa 2017 s. 329 Promotor: dr hab. Grażyna
Mańkowska |
DR 188 |
|
BURNICKA-KALISCHEWSKA
Sylwia |
Powodzenie uczniów i
studentów w przyswajaniu intonacji rosyjskiej w kontekście ich predyspozycji
słuchowych. Warszawa 2002 s. 242
Promotor: prof. dr hab. Władysław Figarski |
DR 68 |
|
BYRT-MIGDALSKA Alicja |
Aleksander Lewitow: zarys twórczości. Warszawa 1993 s.187 Promotor: prof. dr Antoni
Semczuk |
DR 49 |
|
CHOJNACKA Stanisława |
Możliwość, a warunek
(analiza znaczeniowa wybranych środków leksykalnych w języku polskim i
rosyjskim). Warszawa 1984 s. 121 Promotor: prof. dr hab.
Albert Bartoszewicz |
DR 14 |
|
CHYLAK-SCHROEDER Teresa |
Język białoruski w okresie
kształtowania się normy literackiej na podstawie tekstu “Pana Tadeusza” w
przekładzie Bronisława Taraszkiewicza. Warszawa 1991 s. 125 Promotor: prof. Elżbieta Smułkowa |
DR 45 |
|
CIENIAWA Walentyna |
Właściwości języka
rosyjskiego tekstów z dziedziny fizyki. Warszawa 1984 s. 251 Promotor: doc. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 13 |
|
CILLONI-GAŹDZIŃSKA Giulia |
Neera e il
fantasmato della scrittrice ottocentesca : sintomi e strategie. Warszawa 2016 s. 221 Promotor: prof. dr hab.
Anna Tylusińska-Kowalska |
DR 184 |
|
CITKO Lilia |
Antroponimia
polsko-białoruskiego pogranicza w XVI wieku. Białystok 1993
s. 224 Promotor: prof. dr Michał
Kondratiuk |
DR 48 |
|
CZERSKA-ANDRZEJEWSKA Dorota |
Mall a samokształcenie
produktywnych kompetencji leksykalnych studentów polskich uczelni. Warszawa 2019 s. 359 Promotor: dr hab.
Przemysław E. Gębala, prof. uczelni |
DR 210 |
|
DAMM-ZIEJA Julia Krystyna |
Struktura literaturnych geroev v istoričeskom romane V. Ja. Brjusova „Ognennyj angel”. Warszawa 2016 s. 323 Promotor: prof. dr hab.
Ludmiła Łucewicz |
DR 183 |
|
DĄBROWSKA Monika |
Polonia en la obra de Sergio Pitol (Polska w twórczości Sergia Pitola). Warszawa 2015 s. 343 Promotor: prof. dr hab.
Adam Elbanowski |
DR 173 |
|
DĄBROWSKA Magdalena |
Rosyjska opowieść
sentymentalna przełomu XVIII i XIX wieku. Warszawa 2002 s. 341 Promotor: prof. dr hab. Wiktor Skrunda |
DR 67 |
|
DĄBROWSKA-KAMIŃSKA Anna |
Kategoria rodzaju
gramatycznego rzeczowników w języku polskim i ukraińskim. Warszawa 2000 s. 268 Promotor: prof. dr hab.
Marian Jurkowski |
DR 63 |
|
DĄBROWSKI Andrzej |
Materiały audiowizualne o
tematyce prawniczej – reel justice-
w nauczaniu angielskiego i niemieckiego języka prawa jako języka obcego. Warszawa 2016 s. 282 Promotor: dr hab. Magdalena
Olpińska-Szkiełko |
DR 178 |
|
DĄBROWSKI Paweł |
Słownik terminologiczny
jako narzędzie pracy tłumacza tekstów medycznych. Warszawa 2016 s. 309 Promotor: prof. dr hab.
Jurij Lukszyn |
DR 180 |
|
DECZEWSKA Justyna |
Pesni v obučenii inostrannym jazykam. Warszawa 2015 s. 288 Promotor: dr hab. Ludmiła Szypielewicz |
DR 167 |
|
DELURA Sebastian |
Dramaturgia Łesi Ukrainki. Nietzscheańskie źródła dialogu z
chrześcijaństwem. Warszawa 2014 s. 201 Promotor: Prof. dr hab.
Stefan Kozak |
DR 162 |
|
DEMIANIUK Anna |
Temat ojczyzny w
białoruskim piśmiennictwie emigracyjnym po 1945 roku. Warszawa 2011 s. 378 Promotor: prof. dr hab.
Aleksander Barszczewski |
DR 138 |
|
DĘBSKA Karolina |
Tekst polifoniczny jako
przedmiot tłumaczenia literackiego. Warszawa 2010 s.250 Promotor: dr hab. Krzysztof
Hejwowski |
DR 122 |
|
DRABIK Iwona |
Teksty bajek ludowych jako przedmiot
analizy lingwistycznej. Warszawa 2010 s. 277 Promotor: prof. dr hab.
Jurij Lukszyn |
DR 129 |
|
DROZD Katarzyna |
Białoruska proza łagrowa
(lata 30. – 90. XX wieku). Warszawa 2013 s. 316 Promotor: prof. dr hab.
Aleksander Barszczewski |
DR 147 |
|
DRZEWIECKA Urszula |
Syntaktyczne środki
wyrażania ekspresji w języku rosyjskim i polskim. Warszawa 1997 s. 200 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 55 |
|
FIGIEL Wojciech |
Tożsamość i status tłumaczy
z dysfunkcją wzroku. Warszawa 2017 s. 309 Promotor: prof. dr hab. Małgorzata Tryuk |
DR 186 |
|
FILIPOWICZ Aleksandra |
Postać szaleńca w prozie
rosyjskiej XIX wieku. Warszawa 1999 s. 277 Promotor: prof. dr hab.
Tadeusz Szyszko |
DR 59 |
|
FORMELA-BIGUS Kamila |
Skuteczność komunikacji
specjalistycznej realizowanej za pomocą stron WWW. Warszawa 2016 s. 154 Promotor: dr hab. Magdalena
Olpińska-Szkiełko |
DR 185 |
|
FORNALCZYK Anna Danuta |
Translating anthroponyms as exemplified by
selected works of English children’s literature in their Polish versions. Warszawa 2009 s. 241 Promotor: prof. dr hab.
Tomasz P. Krzeszowski |
DR 112 |
|
GETKA Joanna |
Charakterystyka języka
"Nauk Parafialnych" ("Nauki Parochialnyja")
- zabytku piśmiennictwa ruskiego z końca XVIII wieku. Warszawa 2007 s. 314 Promotor: prof. dr hab. Mikołaj
Timoszuk |
DR 98 |
|
GŁOGOWSKA Anna |
Narracja skazowa w powieści Tatiany Tołstoj „Kyś”
i w jej przekładzie polskim Jerzego Czecha. Warszawa 2011 s. 310 Promotor: Prof. UW dr hab. Gennadiy Zeldovych |
DR 135 |
|
GOS Elżbieta |
Językowy obraz świętych
katolickich i prawosławnych w folklorze polskim i rosyjskim. Warszawa
2004 s.173 Promotor: prof. dr hab. Wanda Zmarzer |
DR 75 |
|
GÓRNICZ Mariusz |
Elementy anglojęzyczne w
polskich i rosyjskich tekstach medycznych. Warszawa 2007
s.258 Promotor: prof. dr hab. Jerzy
Lukszyn |
DR 90 |
|
GRABIŃSKA Gizela |
Istoričeskaja tetralogija Marka Aldanova „Myslitel’”. Warszawa 2004 s. 200 Promotor: prof. dr hab.
Wiktor Skrunda |
DR 72 |
|
GRĄCKA Monika |
Proza literacka Iwana I. Panajewa. Warszawa 1999 s. 247 Promotor: prof. dr hab. Wiktor
Skrunda |
DR 60 |
|
HEJWOWSKI Krzysztof |
Psycholingwistyczny model
procesu tłumaczenia. Warszawa 1993
s.159 Promotor: prof. dr hab. Barbara Z. Kielar |
DR 50 |
|
HNATIUK Aleksandra |
Ukrains’ka duchovna pisnja periodu barokko. Warszawa 1992 s.325 Promotor: prof. dr hab. Stefan Kozak |
DR 52 |
|
HOHER Ewa |
Fachwissenstransferenz im offentlichen Diskurs am Beispiel deutschsprachiger Texte uber Windenergie. Warszawa 2014 s. 203 Promotor: prof. dr hab. Sambor Grucza |
DR 161 |
|
HORODYSKA-KARWAT Dorota |
Mieszczański typ bohatera w
rosyjskiej prozie radzieckiej lat siedemdziesiątych. Warszawa 1983
s.308 |
DR 12 |
|
HRYNIUK Katarzyna |
Vocabulary Acquisition from Professional Discourse. The Case of
Business Texts. Warszawa 2007
s.223 Promotor: prof. dr hab.
Maria Dakowska |
DR 94 |
|
HUK Irena |
Antroponimia chłopska
dawnej Ziemi Chełmskiej w wieku XVIII (w granicach dziesiejszego
państwa polskiego). Warszawa
1997 s.378
+ 2 mapy Promotor: prof. dr hab. Marian Jurkowski |
DR 54 |
|
IVANOU Uladzislau |
Feminizacyja belaruskaj movy. Warszawa 2017 s. 200 Promotor: prof. dr hab.
Nina Barszczewska |
DR 190 |
|
JAKUBIAK Olga |
Lingwistyczna atrybucja
tekstów specjalistycznych w ujęciu konfrontatywnym. Warszawa 2009 s. 225 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 119 |
|
JAKUBOWSKA-KRAWCZYK
Katarzyna |
„My” i „Oni”. Obraz Polaka
i Ukraińca w literaturze polskiej i ukraińskiej pierwszej połowy XIX wieku. Warszawa 2012 s. 295 Promotor: Prof. dr hab. Stefan Kozak |
DR 142 |
|
JAŃCZUK Helena |
Slovo i sintaksis v poezii Mariny Cvetaevoj. Warszawa 2001
s.357 Promotor: prof. dr hab.
Stanisław Siatkowski |
DR 64 |
|
JASIŃSKA-SOCHA Teresa |
Formy fleksyjne
starobiałoruskich zabytków drugiej połowy XVI wieku. Warszawa 1975
s.378 Promotor: prof. dr A.
Obrębska-Jabłońska |
DR 10 |
|
JATCZAK Grażyna |
Obrazek i szkic w polskiej
i rosyjskiej literaturze lat trzydziestych-czterdziestych XIX wieku. Warszawa 1979 s.319 Promotor: doc. dr hab. B. Galster |
DR 15 |
|
JENDRYCH Elżbieta |
Minimum terminologiczne dla
potrzeb glottodydaktyki języków specjalistycznych (na materiale angielskich
tekstów biznesowych). Warszawa 2009 s. 247 Promotor: prof. dr hab.
Stanisław Szadyko |
DR 116 [1] |
|
JENDRYCH Elżbieta |
Minimum terminologiczne
angielskiego języka biznesu dla celów glottodydaktycznych. Cz. 2.
aplikacyjna. Warszawa 2009 s. 115 Promotor: prof. dr hab.
Stanisław Szadyko |
DR 116 [2] |
|
JEŻ Magdalena |
Polska i ukraińska
terminologia prawa cywilnego – ujęcie komparatywne. Warszawa 2018 s. 223 Promotor: prof. dr hab.
Irena Mytnik |
DR 200 |
|
JĘDRZEJCZYK Anna Maria |
Employer-Branding : eine pragmalinguistische und kulturologische Analyse von Stellanageboten
amerikanischer Unternehmen
in Polen und Deutschland. Warszawa 2019 s. 293 |
DR 205 |
|
JĘDRZEJKIEWICZ Anna |
Biografia literacka A.S.
Puszkina w radzieckiej powieści biograficznej. Warszawa 1977 s.239 Promotor: doc. dr Florian
Nieuważny |
DR 62 |
|
KAJTOCH Wojciech |
Twórczość braci Strugackich
– pisarzy – fantastów. Warszawa 1990 s.481 Promotor: doc. dr hab.
Florian Nieuważny |
DR 44 |
|
KALETA Radosław |
Białorusko-polska homonimia
językowa. Warszawa 2011 s. 300 Promotor: prof. dr hab.
Nina Barszczewska |
DR 133 |
|
KARAG’OZOVA Snežina |
Osnovnye mestoimennye sredstva referencii v sovremennom bolgarskom jazyke. Warszawa 1980
s.132 Promotor: prof. A.
Bogusławski |
DR 1 |
|
KARASZEWSKA Karolina |
Metody audiodeskrypcji
i wpływ ich zastosowania na zrozumienie filmu przez odbiorców. Warszawa 2015 s. 264 Promotor: prof. dr hab.
Krzysztof Hejwowski |
DR 169 |
|
KARPIŃSKI Łukasz |
Teoretyczne podstawy
sporządzania modułowego słownika terminologii branżowej (na materiale
lądowego budownictwa transportowego w języku polskim, rosyjskim i
angielskim). Warszawa 2005 T. 1
: s.177; T. 2 : s.197 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 80 |
|
KARWOWSKA Katarzyna |
„Wypędzeni do raju”.
Portret własny późnych przesiedleńców z Polski w literaturze polskiej w
Niemczech. Warszawa 2014 s. 260 Promotor: prof. dr hab. Jan Koźbiał |
DR 155 |
|
KIZIŃSKA Anna |
Ekwiwalencja w tłumaczeniu
tekstów prawnych i prawniczych na przykładzie polskiego i brytyjskiego prawa
spadkowego. Warszawa 2013 s. 278 Promotor: prof. dr hab.
Krzysztof Hejwowski |
DR 148 |
|
KLEJNOWSKA-BOROWSKA Martyna
Agata |
Zasady konstruowania
specjalistycznego słownika rosyjsko-polskiego dla celów dydaktycznych
(terminologia papierów wartościowych) Warszawa 2014 s. 426 Promotor: prof. dr hab.
Wanda Zmarzer |
DR 166 |
|
KOŁSUT Sławomira |
Zaangażowanie emocjonalne
młodzieży uczącej się języka obcego a efektywność procesu kształcenia
językowego. Podejście zadaniowe w ujęciu glottodydaktycznym i neuropedagogicznym. Warszawa 2019 s. 352 Promotor: prof. dr hab.
Przemysław E. Gębala |
DR 216 |
|
KONIK Tomasz |
Konfrontatywna analiza
polskich i angielskich wyrażeń epistemicznych – imlikacje translatoryczne i
glottodydaktyczne. Warszawa 1992 s.321 Promotor: prof. dr hab. F. Grucza |
DR 51 |
|
KORNACKA Agata Joanna |
Pan Tadeusz z Argentyny,
czyli specyfika tłumaczenia epopei narodowej na przykładzie „El gaucho Martin
Fierro” Josego
Hernandeza. Warszawa 2018 s. 347 Promotor: prof. dr hab. Aleksander Wirpsza |
DR 202 |
|
KORNACKA Małgorzata |
Językowe środki wyrażania
kategorii miary (na materiale rosyjskim i polskim). Warszawa 2003 s.287 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 77 |
|
KORZENIOWSKA-BIHUN Anna |
Dyskurs genderowy
we współczesnej dramaturgii ukraińskiej. Warszawa 2015 s. 222 Promotor: prof. dr hab.
Walentyna Sobol |
DR 176 |
|
KOSIOR Danuta |
Izmenenie leksičeskoj normy sovremennogo russkogo literaturnogo jazyka
1950-1980-ch godov (imena
suščestvitel’nye i imena prilagatel’nye) na osnovanii pjati izdanij „Slovarja russkogo jazyka” S.I. Ožegova. Warszawa 1994 s.244 +
Słownik Promotor: prof. H. Milejkowska |
DR 56 |
|
KOWALCZYK-BOROWSKA Anna |
Zasady analizy
konfrontatywnej tekstów specjalistycznych (na materiale angielskiego i
polskiego języka informatyki). Warszawa 2008 s. 206 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 104 |
|
KOWALEC-PROTASIEWICZ
Magdalena |
Modele kobiecości w
literaturze ukraińskiej na przykładzie prozy Ireny Karpy. Warszawa 2014 s. 159 Promotor: dr hab. Bazyli
Nazaruk |
DR 165 |
|
KOWALSKI Grzegorz |
Pragma-rhetorical Strategies of Claim-making and Claim-challenging in
Polish and English Scientific Discourse. Warszawa 2010 s. 643 Promotor: prof. dr hab.
Anna Duszak |
DR 126 |
|
KOZAKIEWICZ Dorota |
Językowe wykładniki obrazu
jakości życia we współczesnym społeczeństwie na przykładzie włoskiej i
polskiej reklamy niekomercyjnej. Warszawa 2018 [b.n.] + CD,
załączniki Promotor: prof. dr hab.
Elżbieta Jamrozik |
DR 204 |
|
KOŹBIAŁ Dariusz |
Translation of judgments : a corpus study of the textual fit of EU to
polish judgments. Warszawa 2020 s. 417 Promotor: dr hab. Łucja
Biel |
DR 217 |
|
KRAMAR Rusłana |
Przemyska „jesień życia”
(1920-1947) Ulany Krawczenko. Warszawa 2019 s. 241 Promotor: dr hab. Joanna Getka |
DR 214 |
|
KRASNODĘBSKA Maria |
Powieści historyczne
Aleksandra Weltmana. Warszawa 1979 s.187 Promotor: prof. dr hab. A. Semczuk |
DR 26 |
|
KRENSKA Natalia |
Glottodidaktičeskie aspekty russkogo jazyka biznesa v Pol’še. Warszawa 2008 s. 247 Promotor: prof. dr hab.
Władysław Figarski |
DR.105 |
|
KRYCKA Iwona |
Od wspomnień do mitu:
„Życie Arseniewa” Iwana Bunina (monografia). Warszawa 1999 s.244 Promotor: dr hab. Alicja
Wołodźko-Butkiewicz |
DR 58 |
|
KRYSKA Urszula |
Postać nihilisty w literaturze
rosyjskiej lat sześćdziesiątych XIX wieku. Warszawa 1999 s.256 Promotor: prof. dr hab. T.
Szyszko |
DR 61 |
|
KUDŁA Dominik |
Ocena odbioru lokalizacji
gier komputerowych na podstawie danych okulograficznych. Warszawaw 2020 s. 420 Promotor: prof. dr hab. Sambor
Grucza |
DR 215 |
|
KULCZYŃSKA Agnieszka |
Wpływ wiedzy kulturowej i
znajomości schematów tekstowych na rozumienie i zapamiętywanie tekstu
narracyjnego w języku obcym. Warszawa 2007 s. 280 Promotor: prof. dr hab.
Maria Dakowska |
DR 97 |
|
KUMIĘGA Łukasz |
Rechtsextremistischer Diskurs
in Deutschland (am Beispiel der Strassendemontrationen
in den 2008-2009). Warszawa 2012 s. 327 Promotor: prof. dr hab.
Anna Duszak |
DR 141 |
|
KURATCZYK Magdalena |
Rosyjskie i polskie
czasowniki o temacie z nazwą osobową. Warszawa 1984 s.146 Promotor: prof. dr hab. A.
Bartoszewicz |
DR 21 |
|
KURCZAK Katarzyna |
Koncepcja nauczania
specjalistycznego języka medycyny dla początkujących z wykorzystaniem technik
Content and Language Integrated Learning. Warszawa 2018 s. 311 Promotor: dr hab. Magdalena
Olpińska-Szkiełko |
DR 196 |
|
KUZBORSKA Halina |
Universale Aufklärungskultur und regionale Ansätze im Werk von Kristijonas Donelaitis:
Literarische Vorbilder und das preussisch
litauische Kolorit. Warszawa 2005 s.248 Promotor: prof. dr hab. Jan
Koźbiał |
DR 83 |
|
LAMBEINOVA Ludmiła |
Specyfika tłumaczenia
polskojęzycznych tekstów naukowych z zakresu historii Polski XX wieku na
język czeski. Warszawa 2018 s. 227. Promotor: dr hab. Joanna
Getka Promotor pomocniczy: doc. PhDr. Martin Djovcos, PHD |
DR 198 |
|
LATKOWSKA Magdalena |
Polityczne aspekty
działalności publicznej Gǔntera Grassa. Warszawa 2006 s.252 Promotor: prof. Jan Koźbiał |
DR 85 |
|
LENARCZYK Jerzy |
Współczesna twórczość M.
Gorkiego i modernizm rosyjski. Warszawa 1965 s.283 Promotor: prof. dr S. Fiszman |
DR 9 |
|
LESIAK-BIELAWSKA Elżbieta
D. |
Exploring the relationship style preferences and reading and listening strategy use in English as a foreign language = Związki pomiędzy preferencjami w zakresie stylów
uczenia się a zastosowaniem strategii czytania i słuchania w angielskim jako
języku obcym. Warszawa 2007 s. 327 Promotor: prof. dr hab.
Maria Dakowska |
DR 95 |
|
LESICKA Olga |
Anglojęzyczne zapożyczenia
terminologiczne w rosyjskich czasopismach ekonomicznych przełomu XX i XXI
wieku. Warszawa 2013 s. 545 Promotor: Prof. dr hab.
Stanisław Siatkowski |
DR 151 |
|
LIPIŃSKA-DERLIKOWSKA
Magdalena |
A Glottodidactic Evaluation of the Callan
Method – an Alternative Method of Teaching English as a Foreign Language. Warszawa 2007 s. 299 Promotor: prof. dr hab.
Maria Dakowska |
DR 99 |
|
LUCIŃSKI Kazimierz |
Zapożyczenie angielskie w
języku polskim i rosyjskim (studia konfrontatywne). Warszawa 1985
s.190 + suplement Promotor: doc. dr hab.
Marian Jurkowski |
DR 32 |
|
ŁAWRYNOW Daria Joanna |
Swój wśród obcych.
Tożsamość i mentalność Kozaków kubańskich byłego Wojska Czarnomorskiego oraz
kazachskich Kozaków (na podstawie tekstów folklorystycznych). Warszawa 2019 s. 178 Promotor: prof. dr hab.
Magdalena Dąbrowska |
DR 209 |
|
ŁEPKOWSKA Ewa |
Życie i myśl Dietricha Bonhoeffera w dyskursie opozycjonistów PRL. Warszawa 2011 s. 265 Promotor: prof. dr hab.
Aleksander Wirpsza |
DR 139 |
|
ŁOMPIEŚ Jan Bolesław |
Raport roczny
przedsiębiorstwa w układzie komunikacji
profesjonalnej (na materiałach polskiej i brytyjskiej sprawozdawczości
spółek giełdowych). Warszawa 2013 s. 474 + 60 + CD [korpus tekstów] Promotor: prof. dr hab. Sambor
Grucza |
DR 149 |
|
ŁUCZYŃSKA Anna |
Rosyjska powieść
produkcyjna w latach 1945-1967. Warszawa 1981 s.151 Promotor: doc. dr Florian
Nieuważny |
DR 19 |
|
ŁUKASIK Marek |
Teksty specjalistyczne a
konstruowanie terminograficzne. Tom 1. Warszawa 2010 s. 313 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 120 [1] |
|
ŁUKASIK Marek |
Teksty specjalistyczne a
konstruowanie terminograficzne. Tom 2. Warszawa 2010 s. 215 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 120 [2] |
|
ŁUKASZEWICZ Marta |
Obraz prichodskogo
svjaščennika v russkoj belletristike 60-ch - 70-ch gg.
XIX veka. Warszawa 2009 s. 257 Promotor: prof. dr hab.
Ludmiła Łucewicz |
DR 114 |
|
ŁUŻNY Ryszard |
Studia nad rosyjskim
czasopiśmiennictwem satyrycznym okresu Oświecenia. Kraków 1961
s.228 Promotor: prof. dr Wiktor
Jakubowski |
DR 5 |
|
MAJEWSKI Włodzimierz |
Glottodydaktyczne
zastosowania submodalnościowych technik
neurolingwistycznego programowania. Warszawa 2003 s.136 Promotor: prof. dr hab.
Franciszek Grucza |
DR 71 |
|
MAŁACHOWICZ Marta |
Transfer wiedzy
specjalistycznej w układzie interlingwalnej
komunikacji zawodowej. Warszawa 2008 s. 187 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 103 |
|
MAŃKOWSKA Grażyna |
Eufemizmy we współczesnym
języku polskim i rosyjskim (konfrontatywno-typologiczna analiza semantyczna). Warszawa 2001 s.456 Promotor: prof. dr hab. S.
Siatkowski |
DR 66 |
|
MASTELA Olga |
„Zimowa opowieść” Williama
Shakespeare’a w polskich interpretacjach: studia krytycznoliterackie,
przekłady oraz wystawienia teatralne. Warszawa 2009 s. 321 Promotor: prof.dr hab. Krystyna Kujawińska-Courtney |
DR 113 |
|
MELA-CULLEN Wioletta |
Łączliwość terminologiczna
w słowniku polskiego i rosyjskiego prawa farmaceutycznego. Warszawa 2014 s. 285 Promotor: prof. dr hab.
Jurij Lukszyn |
DR 163 |
|
MĘDRZAK-CONWAY Marta |
Ricezione delle opera di Italo Svevo negli Statti
Uniti e gli influssi sveviani sugli scrittori ebreo-americani del dopoguerra. Warszawa 2015 s. 238 Promotor: prof. dr hab.
Anna Tylusińska-Kowalska |
DR 168 |
|
MICHALEWSKA Olga |
Problemy kompozycji poematu
radzieckiego (A. Achmatowa, A. Błok, W. Majakowski, M. Zabołocki). Warszawa 1980 s.153 Promotor: doc. dr Florian
Nieuważny |
DR 28 |
|
MICHAŁOWSKI Piotr |
Struktura wiedzy zawodowej
w ujęciu terminograficznym. Warszawa 2010 s.219 Promotor: prof. dr hab. Jurij Lukszyn |
DR 121 |
|
MICHTA Tomasz |
Struktura konceptualna
wiedzy w słowniku terminologii przedmiotowej. Warszawa 2015 s. 187 Promotor: prof. dr hab. Jerzy
Lukszyn |
DR 170 |
|
MIERZEJEWSKA Donata |
Nazwy części ciała jako
baza słowotwórcza we współczesnym języku rosyjskim i polskim. Warszawa 1980
s.132+XLIV Promotor: doc. dr hab. A.Bartoszewicz |
DR 25 |
|
MIERZYŃSKA Władilena |
Glottodidaktičeskie aspekty obučenija ponimaniju kommerčeskich dokumentov na russkom jazyke. Warszawa 1997 s.189 Promotor: dr hab. L.
Bartoszewicz |
DR 69 |
|
MIESZKOWSKA Walentyna |
Stereotypy werbalne we
współczesnych rosyjskich tekstach poetyckich (na materiale poezji Anny
Achmatowej, Aleksandra Błoka i Sergiusza Jesienina). Warszawa 1988 s.173 Promotor: doc. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 38 |
|
MOCZULSKI Mirosław |
Lingwistyczne i
glottodydaktyczne aspekty rodzajnika. Warszawa 1980 Promotor: prof. dr hab. F. Grucza |
DR 2 |
|
MOSZCZYŃSKA Ewa Alicja |
„Team Teaching”
w nauczaniu języków obcych: model współpracy w zespole dwuosobowym. Warszawa 2004 s.251 Promotor: prof. dr hab. Jan
Koźbiał |
DR 73 |
|
MUSZYŃSKA-WOLNY Dorota |
Charakterystyka
semantyczno-składniowa czasowników procesywnych w języku rosyjskim i polskim. Warszawa 2001 Promotor: prof. dr hab. W. Zmarzer |
DR 65 |
|
NAGÓRKA Piotr Paweł |
Tezaurus terminologii
branżowej jako tekst edukacyjny. Warszawa 2011 s. 365 (+CD: „Dwujęzyczny tezaurus
enologii) Promotor: prof. dr hab. Jurij
Lukszyn |
DR 131 |
|
NASIADKA Mieczysław |
The Conduit in Human Communication. Warszawa 2004 s.205 Promotor: prof. dr hab.
Tomasz P. Krzeszowski |
DR 74 |
|
NAWRACKA Monika J. |
Międzykulturowość i transkulturowość w refleksyjnym procesie
glottodydaktycznym (na przykładzie nauczania i uczenia się języka polskiego
jako obcego). Warszawa 2017 s. 302 Promotor: prof. dr hab.
Przemysław E. Gębala |
DR 192 |
|
NIKISHINA Mari |
Okulograficzna analiza zachowań
translacyjnych podczas używania podglądu tłumaczenia maszynowego w programie wspomagającym
tłumaczenie (CAT) Warszawa 2019 s. 166 Promotor: prof. dr hab. Sambor Grucza |
DR 203 |
|
NOWAKOWSKA Joanna |
Proza Aleksandra Biestużewa-Marlińskiego w okresie zesłania (1829-1837). Kielce 1988 s.267 Promotor: prof. dr hab. A. Semczuk |
DR 43 |
|
OLBRYCH Wiesława |
Współczesna rosyjska
powieść psychologiczna nurtu ludowego. Warszawa 1982 s.260 Promotor: doc.dr Florian Nieuważny |
DR 18 |
|
OMELJANIUK Nina |
Dialektyzmy w „Tłumaczalnym
slouniku belaruskaj
mowy”. Warszawa 1988 s.175 Promotor: prof. dr hab. A.
Bartoszewicz |
DR 39 |
|
ORLIŃSKA Wioletta |
Ewolucja języka w dyskursie
reklamowym (po 1990 r.). Warszawa 2005 s.194 Promotor: prof. dr hab. Jan
Lewandowski |
DR 79 |
|
ORZEŁ Tomasz |
Koncepcja małżeństwa i
rodziny w pismach Antonia Rosminiego (1797-1855). Warszawa 2021 s. 307 Promotor: prof. dr hab.
Anna Tylusińska-Kowalska |
DR 221 |
|
OSIEJEWICZ Joanna |
Terminologische Komponenten
Polnischer und Deutscher Fachsprache der KFZ-Haftpflichtversicherung
aus der Übersetzungsperspektive. Warszawa 2010 s. 240 Promotor: prof. dr hab.
Sambor Grucza |
DR 117 |
|
OSTANINA-OLSZEWSKA Julia |
Theoretical and Practical Problems of Transcription in a Multilanguage
Dictionary. Warszawa 2005 s.231 Promotor: prof. dr hab.
Tomasz P. Krzeszowski |
DR 84 |
|
PADSASONNY Siarhei |
Motiv grecha v romanach F. M. Dostoevskogo. Warszawa 2001 s. 215 Promotor: prof. dr hab.
Ludmiła Łucewicz |
DR 136 |
|
PANASIUK Nadzieja |
Zagadnienie przekładu artystycznego
z języka białoruskiego na język polski (na materiale współczesnej prozy
białoruskiej). Warszawa 1987 s.260 Promotor: prof. dr hab. A.
Bartoszewicz |
DR 40 |
|
PAŃKOWSKA Elżbieta |
Twórczość ludowa Władimira
Wojnowicza. Warszawa 2007 s.170 Promotor: prof. dr hab. Wanda Supa |
DR 89 |
|
PAROWENKO Robert |
Kluczowe terminy socjokulturowe jako jednostki opisu leksykograficznego
(na materiale języka polskiego i szwedzkiego). Warszawa 2007
s.219 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 93 |
|
PASCALE Lucia |
Analisi del “Pamiętnik z Powstania Warszawskiego” di Miron
Białoszewski: aspetti autobiografici,
storici, sociologici, linguistici e narrative. Warszawa 2019 s. 188 Promotor: prof. dr hab.
Anna Tylusińska-Kowalska |
DR 206 |
|
PAWLAK Zofia |
Podstawy nauczania wymowy
rosyjskiej na I roku studiów rusycystycznych. Warszawa 1986 s.193 Promotor: doc. dr hab. J.
Wawrzyńczyk |
DR 36 |
|
PAWŁOWSKA Katarzyna |
The concept time in english in the light of
the invariance principle (Pojęcie czasu w języku angielskim w świetle zasady inwariancji). Warszawa 2006 s.220 Promotor: prof. dr hab.
Tomasz Paweł Krzeszowski |
DR 86 |
|
PAWŁOWSKI Grzegorz |
Konnotationen der Wörter „Nation, Staat, Kirche, Religion, Kunst,
Freiheit” und ihrer polnischen Entsprechungen „naród,
państwo, religia, sztuka, wolność”. Eine
deutsch-polnische kontrastive Studie. Warszawa 2007 s.228 Promotor: prof. dr hab. Franciszek Grucza |
DR 88 |
|
PAZDRO Grażyna |
Kultura i literatura
ukraińska w publicystyce Iwana Franki na łamach czasopism polskich. Warszawa 1975 s.250 +
77 Promotor: doc. dr F.
Nieuważny |
DR 8 |
|
PERET Elżbieta |
Lekykalne wykładniki kategorii określności
i nieokreślności (na materiale współczesnej
literatury rosyjskiej i polskiej). Warszawa 2010 s. 255 Promotor: prof. dr hab.
Wanda Zmarzer |
DR 127 |
|
PIĄTKOWSKA Józefina Inessa |
Poetika sugestii v lirike Mariny Cvetaevoj. Warszawa 2010 s. 228 Promotor: prof. dr hab. Gennadij Zeldovych |
DR 123 |
|
PIEKARNIAK Aleksandra |
Polsko-włoskie kontakty kulturalne
w latach 1945-1980 w świetle dokumentów archiwalnych polskiego Ministerstwa
Spraw Zagranicznych, przekazów autobiograficznych i literackich. Warszawa 2018 s. 321 + [12 nlb.] Promotor: prof. dr hab.
Anna Tylusińska-Kowalska |
DR 195 |
|
PIETRASZKIEWICZ Janina |
Roman Andreja Belogo „Peterburg”
: antičnye i christianskie motivy. Warszawa 2009, s. 222 Promotor: prof. dr hab.
Wiktor Skrunda |
DR 118 |
|
PIOTROWSKA Joanna |
Dnevniki L.N. Tolstogo (1847-1865)
kak otraženie bytovych i bytijnych refleksij. Warszawa 2011 s. 266 Promotor: prof. dr hab.
Ludmiła Łucewicz |
DR 130 |
|
PLEWA Elżbieta |
Układy translacji
audiowizualnych w ujęciu translatoryki antropocentrycznej. Warszawa 2014 s. 185 Promotor: prof. dr hab. Sambor Grucza |
DR 157 |
|
PŁUSA Paweł |
Zastosowanie magnetowidu w
nauczaniu języków obcych na przykładzie adaptowanego kursu telewizyjnego „En français”. Warszawa 1980 s.177 Promotor: prof. dr hab. F. Grucza |
DR 27 |
|
PŁUŻYCZKA Monika |
Psycholingwistyczne aspekty
dydaktyki translacji tekstów specjalistycznych (na materiale rosyjskich
tekstów prawnych). Warszawa 2008 s. 315 Promotor: prof. dr hab.
Stanisław Szadyko |
DR 108 |
|
POBIERZYN Ewa |
Wpływ języka angielskiego
na język współczesnej polskiej i niemieckiej prasy biznesowej. Warszawa 2019 s. 392 Promotor: prof. dr hab.
Elżbieta Jamrozik |
DR 208 |
|
PUŁAWSKI Krzysztof |
Techniki i strategie
tłumaczenia wyrażeń dialektalnych (na materiale polskich przekładów utworów
Jamesa Joyce’a, Flanna O’Briena
i Johna Millingtona Synge’a). Warszawa 2018 s. 246 Promotor: prof. UW dr hab.
Krzysztof Hejwowski |
DR 199 |
|
PYTEL Waldemar A. |
Preparacja tekstu
specjalistycznego w układzie glottodydaktycznym. Warszawa 2005 s.213 Promotor: prof. dr hab. J. Lukszyn |
DR 78 |
|
RĘDZIOCH-KORKUZ Anna |
Opera Subtitling as a Special Case of Audiovisual Translation. Warszawa 2013 s. 247 Promotor: Prof. dr hab.
Krzysztof Hejwowski |
DR 150 |
|
ROLAK Irina |
Evoljucija v sovremennoj russkoj leksike i ee ekzemplifikacija v glottodidaktičeskom processe v vysšich učebnych zavedenijach Pol’ši. Warszawa 1998 s.245 Promotor: prof. dr hab.
Władysław Figarski |
DR 57 |
|
ROMAN-RAWSKA Katarzyna
Urszula |
Literatura i polityka „Nowy
realizm” w rosyjskim polu literackim po 1991 roku. Warszawa 2017 s. 299 Promotor: prof. dr hab.
Magdalena Dąbrowska |
DR 189 |
|
RYBIŃSKA Agnieszka Natalia |
Pragmalingwistyczna analiza tekstów szkoleniowych z zakresu
zarządzania. Warszawa 2012 s. 245 Promotor: prof. dr hab. Jurij Lukszyn |
DR 145 |
|
RZEPKOWSKA Agnieszka |
Interdyscyplinarny słownik specjalistyczny
jako przedmiot konstuowania terminologicznego (na
materiale tekstów specjalistycznych z zakresu prawa podatkowego). Warszawa 2014 s. 269 Promotor: Prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 164 |
|
SADOWSKI Jakub |
Utopijne koncepcje
obyczajowości rodzinnej i prokreacji w literaturze rosyjskiej lat 20. – 30.
XX w. Warszawa 2003
s. 203 Promotor: prof. dr hab.
Wiktor Skrunda |
DR 70 |
|
SALICH Hanna |
Techniki i strategie
tłumaczenia neologizmów autorskich – polska literatura fantastyczna i
fantastycznonaukowa w angielskich przekładach. Warszawa 2015 s. 290 Promotor: prof. dr hab.
Krzysztof Hejwowski |
DR 171 |
|
SĄSIADEK Sławomir |
Antonimika i synonimika w systemie języka esperanto (w
porównaniu z rosyjskim). Warszawa 1985 s.355 Promotor: doc. dr hab. Marian
Jurkowski |
DR 33 |
|
SCHULTE Virginia |
Deutsche und polnische Höflichkeitsausdrucke.
Eine vergleichende Studie. Warschau 2020 s. 196 Promotor: prof. dr hab. Silvia Bonacchi. |
DR 218 |
|
SIARKIEWICZ Paweł |
Obraz inteligencji
rosyjskiej w „opowieściach moskiewskich” Jurija Trifonowa. Warszawa 2015 s. 176 Promotor: prof. dr hab.
Alicja Wołodźko-Butkiewicz |
DR 172 |
|
SIELICKI Franciszek |
Klasycy prozy rosyjskiej w
Polsce międzywojennej. Wrocław 1960 s.298 Promotor: prof. dr M. Jakóbiec |
DR 3 |
|
SIENKIEWICZ Martyna |
Motyw zdrady w
rosyjskojęzycznej prozie Władimira Nabokowa – ewolucja i funkcje. Warszawa 2020 s. 170 Promotor: prof. dr hab.
Magdalena Dąbrowska |
DR 220 |
|
SITKOWSKI Krzysztof Maciej |
Rola i znaczenie kompresji
tekstowej w przekładzie pisemnym (na materiale tekstów technicznych) Warszawa 2016 s. 278 Promotor: prof. dr hab.
Jurij Lukszyn |
DR 179 |
|
SIWIRSKA Berenika Anna |
Język i styl młodego
pokolenia Białorusinów w kontekście przemian kulturowych. Warszawa 2020 s. 220 [+ CD – Aneksy do pracy] Promotor: prof. dr hab. Nina Barszczewska |
DR 219 |
|
SKRUNDA Wiktor |
Ewolucja rosyjskich
almanachów literackich lat 1794-1852. Warszawa 1971 s.280 Promotor: doc. dr B. Białokozowicz |
DR 6 |
|
SMORCZEWSKA Helena |
Liryka pejzażowa Gawryły
Dzierżawina. Warszawa 1986 s.242 Promotor: doc. dr hab.
Tadeusz Kołakowski |
DR 37 |
|
SMYCZYŃSKA Elżbieta |
Bolesław Leśmian i
literatura rosyjska. Warszawa 1982 s.238 Promotor: prof. dr hab. B. Białokozowicz |
DR 17 |
|
SOBCZAK Izabella |
Z zagadnień rozwoju
słowotwórstwa jako podstawy analizy semantycznej wyrazu. Warszawa 1985 s.355 Promotor: doc.dr hab. J. Wierzchowski |
DR 34 |
|
SOKÓLSKI Karol |
Polsko-rosyjskie tożsamości
i podobieństwa leksykalne w słownictwie prawniczym (na podstawie słowników). Warszawa 1993
s. 209 Promotor: prof. dr hab.
Marian Jurkowski |
DR 47 |
|
SOŁOWICZ Leonida |
Rol’ Nikolaja Ivanoviča Greča (1787-1867) v razvitii norm russkogo literaturnogo jazyka pervoj poloviny XIX veka. Warszawa 1987 s.220 Promotor: prof. dr hab. H. Milejkowska |
DR 42 |
|
SPYTEK Patrycja |
Gustaw Herling-Grudziński
jako krytyk literatury rosyjskiej („Dziennik pisany nocą”). Warszawa 2013 s. 280 Promotor: prof. dr hab.
Małgorzata Semczuk-Jurska |
DR 146 |
|
STANKIEWICZ-WALTER Eugenia |
Poliprefiksacja czasowników w języku polskim i rosyjskim (studium
komparatystyczne). Warszawa 1987 s.200 Promotor: doc. dr hab.
Maria Jeżowa |
DR 41 |
|
STEFANIAK Karolina |
Asymetria językowa i
społeczna na przykładzie interakcji lekarz-pacjent. Warszawa 2007 s. 257 Promotor: prof. dr hab.
Anna Duszak |
DR 100 |
|
SZCZYGŁOWSKA Martyna |
Übersetzungsfehler. Eine
kritische Betrachtung aus der Sicht der anthropozentrischen Sprachentheorie. Warszawa 2010 s. 263 Promotor: prof. dr hab. Sambor Grucza |
DR 124 |
|
SZEMIŃSKA Weronika |
Sposoby reprezentacji
wiedzy specjalistycznej w słowniku dla tłumacza. Warszawa 2013 s. 208 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 153 |
|
SZERSZEŃ Paweł |
Glottodydaktyczne adaptacje
niemieckojęzycznych tekstów internetowych. Warszawa 2007 s. 237 Promotor: prof. dr hab. Sambor Grucza |
DR 101 |
|
SZLACHTA-MISZTAL Justyna |
Pograniczny charakter
przemysłowego Górnego Śląska w perspektywie współczesnej literatury
tożsamościowej. Warszawa 2016 s. 256 Promotor: prof. dr hab. Aleksander Wirpsza |
DR 177 |
|
SZOKALSKI Jerzy |
Czas w poezji Jesienina. Warszawa 1985 s.263 Promotor: doc. dr hab.
Tadeusz Kołakowski |
DR 35 |
|
SZPOTAKOWSKA Katarzyna |
Maksymalizacja zdfolności wiedzotwórczej w
uczeniu języka angielskiego dla celów biznesowych. Warszawa 2017 s. 221 Promotor: dr hab. Magdalena
Olpińska-Szkiełko |
DR 191 |
|
SZTUK Alicja |
Normalizacja translatoryczna polskiej i niemieckiej terminologii z
zakresu ochrony danych osobowych. Warszawa 2016 s. 253 Promotor: prof. dr hab. Sambor Grucza |
DR 182 |
|
SZUK-BERNACIAK Małgorzata |
Analiza instrukcji obsugi ze stanowiska lingwistyki tekstu
specjalistycznego. Warszawa 2010 s. 257+60 (korpus tekstów) Promotor: prof. dr hab. Sambor Grucza |
DR 128 |
|
SZYMCZAK Grzegorz |
Proza Wiktora Pielewina w kontekście rosyjskiego postmodernizmu. Warszawa 2004
s. 189 Promotor: prof. dr hab.
Alicja Wołodźko-Butkiewicz |
DR 76 |
|
ŚWIRKO Krzysztof |
Językowa konceptualizacja
polskich i rosyjskich nazw owoców. Warszawa 2012 Cz. 1. s. 341 Cz. 2. s. 375 Promotor: prof. dr hab. Dorota Urbanek |
DR 144 |
|
TACHER Bożena |
Nowelistyka Włodzimierza Korolenki. Zagadnienia poetyki. Warszawa 1985
s. 138 Promotor: prof. dr hab.
Antoni Semczuk |
DR 30 |
|
TOMCZYK-POPIŃSKA Ewa |
Kryteria i metody doboru materiału
do nauczania sprawności słuchowo-ustnych w zakresie języka niemieckiego jako
obcego. Warszawa 1985
s. 160 Promotor: prof. dr hab. F. Grucza |
DR 31 |
|
TRATSIAK Volha |
Ajkonimy pol’ska-belaruskaga pamezza. Warszawa 2017 s. 276 Promotor: prof. dr hab.
Nina Barszczewska |
DR 187 |
|
TRYBA Małgorzata |
Profesjonalizacja zawodu
tłumacza konferencyjnego w Polsce. Warszawa 2014 s. 360 Promotor: prof. dr hab.
Krzysztof Hejwowski |
DR 159 |
|
TYROLSKA Larysa |
Język Aleksandra Biestużewa-Marlińskiego. Warszawa 1980 s.245 +
XL Promotor: doc. dr H. Milejkowska |
DR 11 |
|
URBANEK Dorota |
Zasady translatorycznego
opisu zbiorów leksykalnych (na materiale języka rosyjskiego i polskiego). Warszawa 1993
s. 183 Promotor: prof. dr hab.
Jurij Lukszyn |
DR 46 |
|
UTRI Reinhold |
Interkulturalität und Fremdsprachenlernen in Osterreich, Deutschland und
Polen vor dem Hintergrund der Sprachenpolitik der Europäischen Union. Warszawa 2007
s.353 Promotor: prof. dr hab.
Sambor Grucza |
DR 92 |
|
WALENDZIAK-GENCO Ewelina |
Le feste
patronali in Sicilia nel corso dei secoli nelle relazioni dei viaggiatori stranieri + (Święta
patronów miast sycylijskich na przestrzeni wieków w opisach zagranicznych
podróżników). Warszawa 2019 s. 227. Promotor: prof. dr hab.
Anna Tylusińska-Kowalska. |
DR 207 |
|
WASILEWSKI Orhan |
Tezaurus terminów
kulturologicznych w ujęciu holistycznym. Warszawa 2011 s. 360 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 137 |
|
WASILUK Joanna |
Homonimia i polisemia – w
poszukiwaniu granicy (na materiale języka polskiego i rosyjskiego). Warszawa 2008 T.1 – s.245, T.2 – s. 102 Promotor: prof. dr hab.
Wanda Zmarzer |
DR 109 [1,2] |
|
WASZCZUK Aleksandra |
Transformacje semantyczne
wyrazów ogólnych w tekście naukowym. Warszawa 2007
s.220 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 91 |
|
WASZKIEWICZ-LEWANDOWSKA
Paulina |
Eseistyka Jewhena Małaniuka. Warszawa 2005
s. 185 Promotor: prof. dr hab. Stefan Kozak |
DR 81 |
|
WIŚNIEWSKA Halina |
Repetytorium
terminologiczne jako narzędzie organizacji procesu glottodydaktycznego w
nauczaniu języków specjalistycznych. Warszawa 2009 s. 274 Promotor: prof. dr hab.
Stanisław Szadyko |
DR 115 |
|
WITECKI Arkadiusz |
Recepcja w Polsce
najnowszej rosyjskiej literatury science fiction i fantasy (na przykładzie twórczości Siergieja Łukianienki i Kiryła Jeskowa). Warszawa 2011 s. 267 Promotor: Prof. UW dr hab.
Małgorzata Semczuk-Jurska |
DR 132 |
|
WITORSKA Alicja |
Interpunkcja w aktach
prawnych ogłaszanych w Dzienniku Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej. Warszawa 2019 s. 186 Promotor: prof. dr hab.
Zygmunt Saloni |
DR 213 |
|
WITOWICZ Barbara |
Między dokumentem a
literaturą. Dokumentarny horyzont twórczości Andrieja Płatonowa – próba
interpretacji. Warszawa 2013 s. 300 Promotor: prof. dr hab.
Alicja Wołodźko-Butkiewicz |
DR 152 |
|
WOJNICKI Stanisław |
Kryteria doboru zawartości
językowej kursu czytania obcojęzycznych tekstów specjalistycznych (na
materiale francuskich tekstów chemicznych). Warszawa
s. 123 Promotor: prof. dr hab. F. Grucza |
DR 22 |
|
WOLFF Karolina |
Il fattore ludico nell’insegnamento dell’italiano
come lingua straniera agli
studenti universitari polacchi. (Elementy
ludyczne w nauczaniu polskich studentów uniwersyteckich języka włoskiego jako
obcego). Warszawa 2019 s. 222 Promotor: prof. dr hab.
Elżbieta Jamrozik Promotor pomocniczy: dr
hab. Marta Kaliska |
DR 211 |
|
WOŹNICKA Aleksandra Maria |
Sposoby reprezentacji
wiedzy specjalistycznej w słowniku terminologicznym (na materiale
terminologii medycznej w języku polskim i rosyjskim). Warszawa 2008 s. 244 Promotor: prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 107 |
|
WRZESIŃSKI Arkadiusz |
Glottodydaktyczne aspekty
progresji materiału gramatycznego na przykładzie wybranych podręczników do
nauki języka niemieckiego. Warszawa 2007 s.205 Promotor: prof. dr hab.
Franciszek Grusza |
DR 87 |
|
ZAGÓRSKA Anna |
Dictionaries of specialized collocations. The process of compilation
on the example of Polish, English and Italian banking law. Warszawa 2019 s. 481 Promotor: prof. dr hab.
Elżbieta Jamrozik |
DR 212 |
|
ZAJĄC Justyna |
Specjalistyczna
komunikacja multikulturowa
i multilingwalna w korporacjach globalnych. Warszawa 2012 s. 296 Promotor: prof. dr hab.
Sambor Grucza |
DR 140 |
|
ZAMBRZYCKA Marta Elżbieta |
Sacrum i profanum w prozie
Walerija Szewczuka. Warszawa 2011 s. 213 Promotor: prof. dr hab.
Walentyna Sobol |
DR 134 |
|
ZIELKIEWICZ Marcin |
The Vocubolary of the Polish and English
Language of Science as a Teaching Subject in Higher Education. Warszawa 2013 s. 198 Promotor: Prof. dr hab.
Jerzy Lukszyn |
DR 154 |
|
ZWIERZCHOŃ Ewa |
Glottodydaktyczny potencjał
internetu: model procesu glottodydaktycznego z jego
wykorzystaniem. Warszawa 2005
s. 172 Promotor: prof. dr hab. F. Grucza |
DR 82 |
|
ŻELAZOWSKA-SOBCZYK Magda |
Polskie i angielskie opisy
przypadków medycznych w ujęciu konfrontatywnym na przykładzie tekstów
otolaryngologicznych. Warszawa 2018 s. 335 Promotor: prof. dr hab. Sambor Grucza |
DR 194 |
|
ŻUREK Maria |
Formacje słowotwórcze z
komponentem nieosobowej nazwy żywotnej w języku polskim i rosyjskim. Warszawa 1982
s. 184 Promotor: prof. dr hab.
Albert Bartoszewicz |
DR 20 |
Ostatnia aktualizacja:
19.01. 2022 r.